Evîna te bi dilê min re dilsoz e. (Sevgin kalbimle konuşan bir dil gibidir.)
Ji bo te ez ê dağîr im, çavên te li ser min derdikevin. (Senin için yabancıyım, gözlerin üzerimde dolaşıyor.)
Evîna te wekî hewrî ye, çavên min li ser te disekinin. (Sevgin kuş gibi özgürdür, gözlerim senin üzerinde dolaşıyor.)
Her ku li ser te bînim, evîn te dikare bi min ve bişewite. (Ne zaman sana dokunsam, sevgin benimle yanabilir.)
Evîna te li ser dilê min wekî şevane ye, herdem ronahî didin. (Sevgin kalbimde gece gibi, her zaman aydınlık veriyor.)
Ji ber te ez li ser qela dilê xwe meşim, te jî li min dişewite. (Senin için kalbimin yollarında yürüyorum, sen de benim için atıyorsun.)
Evîna te wekî kêrî ye, li ser dilê min birîndar dibe. (Sevgin bir yara gibi, kalbimde acı veriyor.)
Dilê min bi şev û roj li ser te dihêle, te jî li min dişewite. (Kalbim gece gündüz senin üzerinde, sen de benim üzerimde atıyorsun.)
Ji te re dilê min li ser xwe şîn dibe, hêvîya te ji min dûr nabe. (Senin için kalbim kendini feda eder, umudun benden uzak değil.)
Evîna te wekî êvarê li ser min tê dişewite, herdem nû ve diçe. (Sevgin akşam gibi üzerimde yayılıyor, her zaman yenileniyor.)
Tu di dilê min de wekî rojekî baharî bişewite. (Sen kalbimde bahar günü gibi açıyorsun.)
Ji ber te dilê min bi rengekî nû tê dîtin, hûn jî bi rengekî nû bişewitin. (Senin için kalbim yeni bir renkle görülüyor, siz de yeni bir renkla parlıyorsunuz.)
Evîna te wekî şevane di ser dilê min de dimîne, herdem ronahî dide. (Sevgin kalbimde gece gibi duruyor, her zaman aydınlık veriyor.)
Ji ber te dilê min bi şev û roj li ser te dihêle, wekî çavên te ji min tê dîtin. (Senin için kalbim gece gündüz senin üzerinde, senin gözlerin tarafından görülüyor.)