- Evîna te meriv e ku ji bo wê dihêle dinya.
(Sevgin insanı dünyaya bağlayan bir şeydir.)
- Ji bo te dilê min dişewite, ji bo te çavên min dirêj dibin.
(Senin için kalbim atıyor, senin için gözlerim uzanıyor.)
- Evîna te wekî ronahî li ser dilê min dikişîne.
(Sevgin kalbimde bir ışık gibi parlıyor.)
- Gava tu di dilê min de bimînî, gava tu di ramanên min de bimînî.
(Sen kalbimde yaşadığında, düşüncelerimde yaşadığında.)
- Ji te re ez zindî me, te jî ji min re çavên weş dikin.
(Senin için yaşıyorum, sen de benim için gözlerini açıyorsun.)
- Tu di dilê min de gulek e, ku her dem bi ronahî tê meşandin.
(Sen kalbimde her zaman ışıkla yürüyen bir çiçeğisin.)
- Dêwerekî min heye, ku tu li ser wê çavên xwe bigirî.
(Bende var ki sen onun üzerinde gözlerini dinlendiriyorsun.)
- Hevdu di dinyayê de, lê dilên me bi hev re têk in.
(Birbirimizle dünyadayız, ama kalplerimiz birlikte.)
- Ji te re ez ê her tişt bikevim, ji bo te ez ê her dem bimînim.
(Senin için her şeyi yapacağım, senin için her zaman burada olacağım.)
- Te ez wekî ruhê xwe dibînim, bê te ez jiyanê nayê dibînim.
(Seni kendi ruhum gibi görüyorum, sensiz yaşamıyorum.)
- Evîna te li dilê min wekî agir e, ku her dem di nav de tê meşandin.
(Sevgin kalbimde ateş gibi yanıyor, her zaman içinde hareket ediyor.)
- Ji ber te ez çiyayê dilê te me, her dem di nav de dimînim.
(Senin için kalbinin dağlarıyım, her zaman içindeyim.)
- Dilê min wekî kovara te ye, her dem ji te dibêje.
(Kalbim senin gazeten gibidir, her zaman sana söyler.)
- Tu ji min re ew nebes e, ku ji her kesî re wêrî.
(Sen bana öylesin ki, herkese uymuyorsun.)
- Ew dilê min e ku her dem ji te re bişewite.
(O benim kalbimdir, her zaman senin için atar.)
- Her kesî di zimanê xwe de dikare biaxive, lê tu di dilê min de biaxive.
(Herkes kendi dilinde konuşabilir, ama sen kalbimde konuşabilirsin.)